قراءات يومية  قراءات اليوم الثانى (الثلاثاء) من الأسبوع السابع من الصوم الكبير - Bul_cross



قراءات اليوم الثانى (الثلاثاء) من الأسبوع السابع من الصوم الكبير -





 قراءات اليوم الثانى (الثلاثاء) من الأسبوع السابع من الصوم الكبير - 872981b5b2a8a3b82c7e4a013757391e





النبوءة امثال 11 : 13 - 26 اشعياء 65 : 8 - 16 ايوب 42 : 1 - 6


امثال 11 : 13 - 26

الفصل 11
13 الساعي بالوشاية يفشي السر ، والأمين الروح يكتم الأمر
14 حيث لا تدبير يسقط الشعب ، أما الخلاص فبكثرة المشيرين
15 ضررا يضر من يضمن غريبا ، ومن يبغض صفق الأيدي مطمئن
16 المرأة ذات النعمة تحصل كرامة ، والأشداء يحصلون غنى
17 الرجل الرحيم يحسن إلى نفسه ، والقاسي يكدر لحمه
18 الشرير يكسب أجرة غش ، والزارع البر أجرة أمانة
19 كما أن البر يؤول إلى الحياة كذلك من يتبع الشر فإلى موته

20 كراهة الرب ملتوو القلب ، ورضاه مستقيمو الطريق
21 يد ليد لا يتبرر الشرير ، أما نسل الصديقين فينجو
22 خزامة ذهب في فنطيسة خنزيرة المرأة الجميلة العديمة العقل
23 شهوة الأبرار خير فقط . رجاء الأشرار سخط
24 يوجد من يفرق فيزداد أيضا ، ومن يمسك أكثر من اللائق وإنما إلى الفقر
25 النفس السخية تسمن ، والمروي هو أيضا يروى
26 محتكر الحنطة يلعنه الشعب ، والبركة على رأس البائع


اشعياء 65 : 8 - 16

الفصل 65
8 هكذا قال الرب : كما أن السلاف يوجد في العنقود ، فيقول قائل : لا تهلكه لأن فيه بركة . هكذا أعمل لأجل عبيدي حتى لا أهلك الكل
9 بل أخرج من يعقوب نسلا ومن يهوذا وارثا لجبالي ، فيرثها مختاري ، وتسكن عبيدي هناك

10 فيكون شارون مرعى غنم ، ووادي عخور مربض بقر ، لشعبي الذين طلبوني
11 أما أنتم الذين تركوا الرب ونسوا جبل قدسي ، ورتبوا للسعد الأكبر مائدة ، وملأوا للسعد الأصغر خمرا ممزوجة
12 فإني أعينكم للسيف ، وتجثون كلكم للذبح ، لأني دعوت فلم تجيبوا ، تكلمت
فلم تسمعوا ، بل عملتم الشر في عيني ، واخترتم ما لم أسر به
13 لذلك هكذا قال السيد الرب : هوذا عبيدي يأكلون وأنتم تجوعون . هوذا عبيدي يشربون وأنتم تعطشون . هوذا عبيدي يفرحون وأنتم تخزون
14 هوذا عبيدي يترنمون من طيبة القلب وأنتم تصرخون من كآبة القلب ، ومن انكسار الروح تولولون
15 وتخلفون اسمكم لعنة لمختاري ، فيميتك السيد الرب ويسمي عبيده اسما آخر
16 فالذي يتبرك في الأرض يتبرك بإله الحق ، والذي يحلف في الأرض يحلف بإله
الحق ، لأن الضيقات الأولى قد نسيت ، ولأنها استترت عن عيني


ايوب 42 : 1 - 6

الفصل 42
1 فأجاب أيوب الرب فقال
2 قد علمت أنك تستطيع كل شيء ، ولا يعسر عليك أمر
3 فمن ذا الذي يخفي القضاء بلا معرفة ؟ ولكني قد نطقت بما لم أفهم . بعجائب فوقي لم أعرفها
4 اسمع الآن وأنا أتكلم . أسألك فتعلمني
5 بسمع الأذن قد سمعت عنك ، والآن رأتك عيني
6 لذلك أرفض وأندم في التراب والرماد


باكر


مزمو باكر


من مزامير وتراتيل أبينا داود النبي
بركاته علينا، آمين


مزامير 63 : 1 - 1

الفصل 63
1 مزمور لداود لما كان في برية يهوذا . يا الله ، إلهي أنت . إليك أبكر .
عطشت إليك نفسي ، يشتاق إليك جسدي في أرض ناشفة ويابسة بلا ماء

مبارك الآتي باسم الرب، ربنا وإلهنا ومخلصنا وملكنا كلنا، يسوع المسيح ابن الله الحي، له المجد من الآن وإلى الأبد آمين
آمين


إنجيل باكر


قفوا بخوف أمام الله، وانصتوا لسماع الإنجيل المقدس
فصل شريف من بشارة معلمنا متى الإنجيلي
بركته تكون مع جميعنا، آمين


متى 20 : 20 - 28


الفصل 20

20 حينئذ تقدمت إليه أم ابني زبدي مع ابنيها ، وسجدت وطلبت منه شيئا
21 فقال لها : ماذا تريدين ؟ قالت له : قل أن يجلس ابناي هذان واحد عن يمينك والآخر عن اليسار في ملكوتك
22 فأجاب يسوع وقال : لستما تعلمان ما تطلبان . أتستطيعان أن تشربا الكأس
التي سوف أشربها أنا ، وأن تصطبغا بالصبغة التي أصطبغ بها أنا ؟ قالا له :
نستطيع
23 فقال لهما : أما كأسي فتشربانها ، وبالصبغة التي أصطبغ بها أنا تصطبغان
. وأما الجلوس عن يميني وعن يساري فليس لي أن أعطيه إلا للذين أعد لهم من
أبي
24 فلما سمع العشرة اغتاظوا من أجل الأخوين
25 فدعاهم يسوع وقال : أنتم تعلمون أن رؤساء الأمم يسودونهم ، والعظماء يتسلطون عليهم
26 فلا يكون هكذا فيكم . بل من أراد أن يكون فيكم عظيما فليكن لكم خادما
27 ومن أراد أن يكون فيكم أولا فليكن لكم عبدا
28 كما أن ابن الإنسان لم يأت ليخدم بل ليخدم ، وليبذل نفسه فدية عن كثيرين

والمجد لله دائماً أبدياً، آمين


قراءات القداس


البولس

بولس، عبد يسوع المسيح، المدعوّ رسولاً، المُفرَز لإنجيل الله
البولس، فصل من رسالة القديس بولس الرسول إلى كورنثوس
بركته تكون مع جميعنا، آمين
آمين

2 كورنثوس 4 : 5 - 18
الفصل 4
5 فإننا لسنا نكرز بأنفسنا ، بل بالمسيح يسوع ربا ، ولكن بأنفسنا عبيدا لكم من أجل يسوع
6 لأن الله الذي قال : أن يشرق نور من ظلمة ، هو الذي أشرق في قلوبنا ، لإنارة معرفة مجد الله في وجه يسوع المسيح
7 ولكن لنا هذا الكنز في أوان خزفية ، ليكون فضل القوة لله لا منا
8 مكتئبين في كل شيء ، لكن غير متضايقين . متحيرين ، لكن غير يائسين
9 مضطهدين ، لكن غير متروكين . مطروحين ، لكن غير هالكين

10 حاملين في الجسد كل حين إماتة الرب يسوع ، لكي تظهر حياة يسوع أيضا في جسدنا
11 لأننا نحن الأحياء نسلم دائما للموت من أجل يسوع ، لكي تظهر حياة يسوع أيضا في جسدنا المائت
12 إذا الموت يعمل فينا ، ولكن الحياة فيكم
13 فإذ لنا روح الإيمان عينه ، حسب المكتوب : آمنت لذلك تكلمت ، نحن أيضا نؤمن ولذلك نتكلم أيضا
14 عالمين أن الذي أقام الرب يسوع سيقيمنا نحن أيضا بيسوع ، ويحضرنا معكم
15 لأن جميع الأشياء هي من أجلكم ، لكي تكون النعمة وهي قد كثرت بالأكثرين ، تزيد الشكر لمجد الله
16 لذلك لا نفشل ، بل وإن كان إنساننا الخارج يفنى ، فالداخل يتجدد يوما فيوما
17 لأن خفة ضيقتنا الوقتية تنشئ لنا أكثر فأكثر ثقل مجد أبديا
18 ونحن غير ناظرين إلى الأشياء التي ترى ، بل إلى التي لا ترى . لأن التي ترى وقتية ، وأما التي لا ترى فأبدية

نعمة ربنا يسوع المسيح فلتكن معنا آمين
آمين

الكاثوليكون

فصل من رسالة 1 لمعلمنا يوحنا
بركته تكون مع جميعنا، آمين
آمين

1 يوحنا 3 : 13 - 24
الفصل 3
13 لا تتعجبوا يا إخوتي إن كان العالم يبغضكم
14 نحن نعلم أننا قد انتقلنا من الموت إلى الحياة ، لأننا نحب الإخوة . من لا يحب أخاه يبق في الموت
15 كل من يبغض أخاه فهو قاتل نفس ، وأنتم تعلمون أن كل قاتل نفس ليس له حياة أبدية ثابتة فيه
16 بهذا قد عرفنا المحبة : أن ذاك وضع نفسه لأجلنا ، فنحن ينبغي لنا أن نضع نفوسنا لأجل الإخوة
17 وأما من كان له معيشة العالم ، ونظر أخاه محتاجا ، وأغلق أحشاءه عنه ، فكيف تثبت محبة الله فيه
18 يا أولادي ، لا نحب بالكلام ولا باللسان ، بل بالعمل والحق
19 وبهذا نعرف أننا من الحق ونسكن قلوبنا قدامه

20 لأنه إن لامتنا قلوبنا فالله أعظم من قلوبنا ، ويعلم كل شيء
21 أيها الأحباء ، إن لم تلمنا قلوبنا ، فلنا ثقة من نحو الله
22 ومهما سألنا ننال منه ، لأننا نحفظ وصاياه ، ونعمل الأعمال المرضية أمامه
23 وهذه هي وصيته : أن نؤمن باسم ابنه يسوع المسيح ، ونحب بعضنا بعضا كما أعطانا وصية
24 ومن يحفظ وصاياه يثبت فيه وهو فيه . وبهذا نعرف أنه يثبت فينا : من الروح الذي أعطانا

Dلا تحبوا العالم ولا الأشياء التي في العالم؛ لأن العالم يمضي وشهوته. أما الذي يصنع إرادة الله فيثبت إلى الأبد
آمين


أعمال الرسل


فصل من اعمال آبائنا الرسل الأطهار المشمولين بنعمة الروح القدس، بركتهم تكون معنا. آمين


اعمال 25 : 23 - 27

الفصل 25
23 ففي الغد لما جاء أغريباس وبرنيكي في احتفال عظيم ، ودخلا إلى دار
الاستماع مع الأمراء ورجال المدينة المقدمين ، أمر فستوس فأتي ببولس
24 فقال فستوس : أيها الملك أغريباس والرجال الحاضرون معنا أجمعون ، أنتم
تنظرون هذا الذي توسل إلي من جهته كل جمهور اليهود في أورشليم وهنا ،
صارخين أنه لا ينبغي أن يعيش بعد
25 وأما أنا فلما وجدت أنه لم يفعل شيئا يستحق الموت ، وهو قد رفع دعواه إلى أوغسطس ، عزمت أن أرسله
26 وليس لي شيء يقين من جهته لأكتب إلى السيد . لذلك أتيت به لديكم ، ولا
سيما لديك أيها الملك أغريباس ، حتى إذا صار الفحص يكون لي شيء لأكتب
27 لأني أرى حماقة أن أرسل أسيرا ولا أشير إلى الدعاوي التي عليه

لم تزل كلمة الرب تنمو وتعتز وتثبت في كنيسة الله المقدسة
آمين


السنكسار


1727 , , 4

اليوم 4 من الشهر المبارك برمودة , أحسن الله استقباله، وأعاده علينا
وعليكم، ونحن في هدوء واطمئنان، مغفوري الخطايا والآثام، من قِبَل مراحم
الرب، يا آبائي وأخوتي
آمين


استشهاد بقطر وداكيوس وأكاكيوس وإيرينى العذراء ومن معهم من القرن الرابع الميلادى


في مثل هذا اليوم استشهد القديسون . بقطر وداكيوس وايريني العذراء ومن
معهم من رجال ونساء وعذارى . وذلك أنهم كانوا في زمان تملك الملك قسطنطين
الكبير وابنه ، اللذين هدما معابد كثيرة للوثنيين ثم حولاها إلى كنائس علي
اسم السيدة العذراء وأسماء القديسين . ولما ملك يوليانوس الكافر عضد عبادة
الأوثان وأحسن كهنتها وقتل عددا عظيما من المسيحيين ورفع إليه بعضهم خبر
هؤلاء القديسين وما أجروه بالبرابي والأصنام فقبض عليهم وعذبهم بأنواع
العذاب وأخيرا قطع رؤوسهم فنالوا إكليل الشهادة صلاتهم تكون معنا . ولربنا
المجد دائما آمين


القداس الإلهي



مزمور القداس


من مزامير وتراتيل أبينا داود النبي
بركته تكون مع جميعنا، آمين


مزامير 122 : 1 - 2

الفصل 122
1 ترنيمة المصاعد . لداود . فرحت بالقائلين لي : إلى بيت الرب نذهب
2 تقف أرجلنا في أبوابك يا أورشليم

مبارك الآتي باسم الرب، ربنا وإلهنا ومخلصنا وملكنا كلنا، يسوع المسيح ابن الله الحي، له المجد من الآن وإلى الأبد آمين
آمين


إنجيل القداس


قفوا بخوف أمام الله، وانصتوا لسماع الإنجيل المقدس
فصل شريف من بشارة معلمنا مرقس الإنجيلي
بركته تكون مع جميعنا، آمين


مرقس 12 : 18 - 27

الفصل 12
18 وجاء إليه قوم من الصدوقيين ، الذين يقولون ليس قيامة ، وسألوه قائلين
19 يا معلم ، كتب لنا موسى : إن مات لأحد أخ ، وترك امرأة ولم يخلف أولادا ، أن يأخذ أخوه امرأته ، ويقيم نسلا لأخيه

20 فكان سبعة إخوة . أخذ الأول امرأة ومات ، ولم يترك نسلا
21 فأخذها الثاني ومات ، ولم يترك هو أيضا نسلا . وهكذا الثالث
22 فأخذها السبعة ، ولم يتركوا نسلا . وآخر الكل ماتت المرأة أيضا
23 ففي القيامة ، متى قاموا ، لمن منهم تكون زوجة ؟ لأنها كانت زوجة للسبعة
24 فأجاب يسوع وقال لهم : أليس لهذا تضلون ، إذ لا تعرفون الكتب ولا قوة الله
25 لأنهم متى قاموا من الأموات لا يزوجون ولا يزوجون ، بل يكونون كملائكة في السماوات
26 وأما من جهة الأموات إنهم يقومون : أفما قرأتم في كتاب موسى ، في أمر
العليقة ، كيف كلمه الله قائلا : أنا إله إبراهيم وإله إسحاق وإله يعقوب
27 ليس هو إله أموات بل إله أحياء . فأنتم إذا تضلون كثيرا

والمجد لله دائماً أبدياً، آمين



Prophecy Proverbs 10:17-31 Isaiah 49:6-10 Job 38:37-39:30


Proverbs 10:17-31


Chapter 10
17 He is in the way of life that keepeth instruction:
but he that refuseth reproof erreth.
18 He that hideth hatred with lying lips, and he that uttereth a slander, is a fool.
19 In the multitude of words there wanteth not sin:
but he that refraineth his lips is wise.

20 The tongue of the just is as choice silver:
the heart of the wicked is little worth.
21 The lips of the righteous feed many:
but fools die for want of wisdom.
22 The blessing of the LORD, it maketh rich, and he addeth no sorrow with it.
23 It is as sport to a fool to do mischief:
but a man of understanding hath wisdom.
24 The fear of the wicked, it shall come upon him:
but the desire of the righteous shall be granted.
25 As the whirlwind passeth, so is the wicked no more:
but the righteous is an everlasting foundation.
26 As vinegar to the teeth, and as smoke to the eyes, so is the sluggard to them that send him.
27 The fear of the LORD prolongeth days:
but the years of the wicked shall be shortened.
28 The hope of the righteous shall be gladness:
but the expectation of the wicked shall perish.
29 The way of the LORD is strength to the upright:
but destruction shall be to the workers of iniquity.

30 The righteous shall never be removed:
but the wicked shall not inhabit the earth.
31 The mouth of the just bringeth forth wisdom:
but the froward tongue shall be cut out.


Isaiah 49:6-10

Chapter 49
6 And he said, It is a light thing that thou shouldest be my servant
to raise up the tribes of Jacob, and to restore the preserved of Israel:
I will also give thee for a light to the Gentiles, that thou mayest be my salvation unto the end of the earth.
7 Thus saith the LORD, the Redeemer of Israel, and his Holy One, to
him whom man despiseth, to him whom the nation abhorreth, to a servant
of rulers, Kings shall see and arise, princes also shall worship,
because of the LORD that is faithful, and the Holy One of Israel, and
he shall choose thee.
8 Thus saith the LORD, In an acceptable time have I heard thee, and in a day of salvation have I helped thee:
and I will preserve thee, and give thee for a covenant of the people,
to establish the earth, to cause to inherit the desolate heritages;
9 That thou mayest say to the prisoners, Go forth;
to them that are in darkness, Shew yourselves. They shall feed in the ways, and their pastures shall be in all high places.

10 They shall not hunger nor thirst;
neither shall the heat nor sun smite them:
for he that hath mercy on them shall lead them, even by the springs of water shall he guide them.


Job 38:37-39:30

Chapter 38
37 Who can number the clouds in wisdom?
or who can stay the bottles of heaven,
38 When the dust groweth into hardness, and the clods cleave fast together?
39 Wilt thou hunt the prey for the lion?
or fill the appetite of the young lions,

40 When they couch in their dens, and abide in the covert to lie in wait?
41 Who provideth for the raven his food?
when his young ones cry unto God, they wander for lack of meat.
Chapter 39
1 Knowest thou the time when the wild goats of the rock bring forth?
or canst thou mark when the hinds do calve?
2 Canst thou number the months that they fulfil?
or knowest thou the time when they bring forth?
3 They bow themselves, they bring forth their young ones, they cast out their sorrows.
4 Their young ones are in good liking, they grow up with corn;
they go forth, and return not unto them.
5 Who hath sent out the wild ass free?
or who hath loosed the bands of the wild ass?
6 Whose house I have made the wilderness, and the barren land his dwellings.
7 He scorneth the multitude of the city, neither regardeth he the crying of the driver.
8 The range of the mountains is his pasture, and he searcheth after every green thing.
9 Will the unicorn be willing to serve thee, or abide by thy crib?

10 Canst thou bind the unicorn with his band in the furrow?
or will he harrow the valleys after thee?
11 Wilt thou trust him, because his strength is great?
or wilt thou leave thy labour to him?
12 Wilt thou believe him, that he will bring home thy seed, and gather it into thy barn?
13 Gavest thou the goodly wings unto the peacocks?
or wings and feathers unto the ostrich?
14 Which leaveth her eggs in the earth, and warmeth them in dust,
15 And forgetteth that the foot may crush them, or that the wild beast may break them.
16 She is hardened against her young ones, as though they were not her's:
her labour is in vain without fear;
17 Because God hath deprived her of wisdom, neither hath he imparted to her understanding.
18 What time she lifteth up herself on high, she scorneth the horse and his rider.
19 Hast thou given the horse strength?
hast thou clothed his neck with thunder?

20 Canst thou make him afraid as a grasshopper?
the glory of his nostrils is terrible.
21 He paweth in the valley, and rejoiceth in his strength:
he goeth on to meet the armed men.
22 He mocketh at fear, and is not affrighted;
neither turneth he back from the sword.
23 The quiver rattleth against him, the glittering spear and the shield.
24 He swalloweth the ground with fierceness and rage:
neither believeth he that it is the sound of the trumpet.
25 He saith among the trumpets, Ha, ha;
and he smelleth the battle afar off, the thunder of the captains, and the shouting.
26 Doth the hawk fly by thy wisdom, and stretch her wings toward the south?
27 Doth the eagle mount up at thy command, and make her nest on high?
28 She dwelleth and abideth on the rock, upon the crag of the rock, and the strong place.
29 From thence she seeketh the prey, and her eyes behold afar off.

30 Her young ones also suck up blood:
and where the slain are, there is she.




Matins

Matins Psalm

From the Psalms of our teacher David the prophet.
May his blessings be with us all.

Psalms 38:18-19

Chapter 38
18 For I will declare mine iniquity;
I will be sorry for my sin.
19 But mine enemies are lively, and they are strong:
and they that hate me wrongfully are multiplied.

Blessed is he who comes in the name of the Lord. Our Lord God, Savior,
and King of us all, Jesus Christ, the Living Son of God to whom be
glory forever.
Amen.

Matins Gospel

Stand in the fear of God and listen to the Holy Gospel.
A reading from the Gospel according to our teacher Saint Luke the Evangelist.
May His Blessings be with us all.


Luke 17:1-10

Chapter 17
1 Then said he unto the disciples, It is impossible but that offences will come:
but woe unto him, through whom they come!
2 It were better for him that a millstone were hanged about his neck,
and he cast into the sea, than that he should offend one of these
little ones.
3 Take heed to yourselves:
If thy brother trespass against thee, rebuke him;
and if he repent, forgive him.
4 And if he trespass against thee seven times in a day, and seven times in a day turn again to thee, saying, I repent;
thou shalt forgive him.
5 And the apostles said unto the Lord, Increase our faith.
6 And the Lord said, If ye had faith as a grain of mustard seed, ye
might say unto this sycamine tree, Be thou plucked up by the root, and
be thou planted in the sea;
and it should obey you.
7 But which of you, having a servant plowing or feeding cattle, will
say unto him by and by, when he is come from the field, Go and sit down
to meat?
8 And will not rather say unto him, Make ready wherewith I may sup,
and gird thyself, and serve me, till I have eaten and drunken;
and afterward thou shalt eat and drink?
9 Doth he thank that servant because he did the things that were commanded him?
I trow not.

10 So likewise ye, when ye shall have done all those things which are commanded you, say, We are unprofitable servants:
we have done that which was our duty to do.

And Glory be to God forever




Liturgy Gospel

Paulines Epistle

Paul, the servant of our Lord Jesus Christ, called to be an apostle, appointed to the Gospel of God.
A reading from the Epistle of our teacher Paul to the Corinthians .
May his blessings be upon us.
Amen.

1 Corinthians 14:5-17

Chapter 14
5 I would that ye all spake with tongues but rather that ye prophesied:
for greater is he that prophesieth than he that speaketh with tongues,
except he interpret, that the church may receive edifying.
6 Now, brethren, if I come unto you speaking with tongues, what shall
I profit you, except I shall speak to you either by revelation, or by
knowledge, or by prophesying, or by doctrine?
7 And even things without life giving sound, whether pipe or harp,
except they give a distinction in the sounds, how shall it be known
what is piped or harped?
8 For if the trumpet give an uncertain sound, who shall prepare himself to the battle?
9 So likewise ye, except ye utter by the tongue words easy to be understood, how shall it be known what is spoken?
for ye shall speak into the air.

10 There are, it may be, so many kinds of voices in the world, and none of them is without signification.
11 Therefore if I know not the meaning of the voice, I shall be unto
him that speaketh a barbarian, and he that speaketh shall be a
barbarian unto me.
12 Even so ye, forasmuch as ye are zealous of spiritual gifts, seek that ye may excel to the edifying of the church.
13 Wherefore let him that speaketh in an unknown tongue pray that he may interpret.
14 For if I pray in an unknown tongue, my spirit prayeth, but my understanding is unfruitful.
15 What is it then?
I will pray with the spirit, and I will pray with the understanding also:
I will sing with the spirit, and I will sing with the understanding also.
16 Else when thou shalt bless with the spirit, how shall he that
occupieth the room of the unlearned say Amen at thy giving of thanks,
seeing he understandeth not what thou sayest?
17 For thou verily givest thanks well, but the other is not edified.

The grace of God the Father be with you all.
Amen.




Catholic Epistle

A Reading from Epistle 2 of St. Peter .
May his blessing be upon us.
Amen.

2 Peter 3:8-15

Chapter 3
8 But, beloved, be not ignorant of this one thing, that one day is
with the Lord as a thousand years, and a thousand years as one day.
9 The Lord is not slack concerning his promise, as some men count slackness;
but is longsuffering to us-ward, not willing that any should perish, but that all should come to repentance.

10 But the day of the Lord will come as a thief in the night;
in the which the heavens shall pass away with a great noise, and the
elements shall melt with fervent heat, the earth also and the works
that are therein shall be burned up.
11 Seeing then that all these things shall be dissolved, what manner
of persons ought ye to be in all holy conversation and godliness,
12 Looking for and hasting unto the coming of the day of God, wherein
the heavens being on fire shall be dissolved, and the elements shall
melt with fervent heat?
13 Nevertheless we, according to his promise, look for new heavens and a new earth, wherein dwelleth righteousness.
14 Wherefore, beloved, seeing that ye look for such things, be
diligent that ye may be found of him in peace, without spot, and
blameless.
15 And account that the longsuffering of our Lord is salvation;
even as our beloved brother Paul also according to the wisdom given unto him hath written unto you;

Do not love the world or the things in the world. The world passes
away, and its desires; but he who does the will of God abides forever.
Amen.




Acts of the Apostles

The Acts of our fathers the apostles, may their blessings be with us.

Acts 22:17-24

Chapter 22
17 And it came to pass, that, when I was come again to Jerusalem, even while I prayed in the temple, I was in a trance;
18 And saw him saying unto me, Make haste, and get thee quickly out of Jerusalem:
for they will not receive thy testimony concerning me.
19 And I said, Lord, they know that I imprisoned and beat in every synagogue them that believed on thee:

20
And when the blood of thy martyr Stephen was shed, I also was standing
by, and consenting unto his death, and kept the raiment of them that
slew him.
21 And he said unto me, Depart:
for I will send thee far hence unto the Gentiles.
22 And they gave him audience unto this word, and then lifted up their
voices, and said, Away with such a fellow from the earth:
for it is not fit that he should live.
23 And as they cried out, and cast off their clothes, and threw dust into the air,
24 The chief captain commanded him to be brought into the castle, and bade that he should be examined by scourging;
that he might know wherefore they cried so against him.

The word of the Lord shall grow, multiply, be mighty, and be confirmed, in the holy Church of God.
Amen.





Coptic Synaxarium

Baramoudah 4, 1727

Day 4 of the Blessed Coptic Month of Baramoudah, may God make it always
received, year after year, with reassurance and tranquility, while our
sins after forgiven by the tender mercies of our God my fathers and
brothers.
Amen.

Martyrdom of the Saints Victor, Decius, Eirene the Virgin, and those with them men, women, and virgins

On this day the saints Victor, Decius, Eirene the virgin and those with
them from men, women and virgins were martyred. These saints were
during the reign of Emperor Constantine and his son who destroyed many
idol temples and changed them to churches on the name of the Virgin
Mary and the Saints. When Emperor Julian the infidel reigned, he
supported idol worshipping, honored their priests, and slew many
Christians. Some pagans informed the Emperor about these saints and how
they destroyed the temples and the idols. He seized them, tortured them
with different kinds of tortures and finally cut off their heads and
they received the crowns of martyrdom.

May their prayers be with us and glory be to God forever. Amen.




Divine Liturgy

Divine Psalm

From the Psalms of our teacher David the prophet.
May his blessings be with us all.

Psalms 51:2-3

Chapter 51
2 Wash me throughly from mine iniquity, and cleanse me from my sin.
3 For I acknowledge my transgressions:
and my sin is ever before me.

Blessed is he who comes in the name of the Lord. Our Lord God, Savior,
and King of us all, Jesus Christ, the Living Son of God to whom be
glory forever.
Amen.

Divine Gospel

Stand in the fear of God and listen to the Holy Gospel.
A reading from the Gospel according to our teacher Saint John the Evangelist.
May His Blessings be with us all.

John 12:36-43

Chapter 12
36 While ye have light, believe in the light, that ye may be the
children of light. These things spake Jesus, and departed, and did hide
himself from them.
37 But though he had done so many miracles before them, yet they believed not on him:
38 That the saying of Esaias the prophet might be fulfilled, which he spake, Lord, who hath believed our report?
and to whom hath the arm of the Lord been revealed?
39 Therefore they could not believe, because that Esaias said again,

40 He hath blinded their eyes, and hardened their heart;
that they should not see with their eyes, nor understand with their heart, and be converted, and I should heal them.
41 These things said Esaias, when he saw his glory, and spake of him.
42 Nevertheless among the chief rulers also many believed on him;
but because of the Pharisees they did not confess him, lest they should be put out of the synagogue:
43 For they loved the praise of men more than the praise of God.

And Glory be to God forever.













Share